Autrefois, les voyageurs utilisaient des dictionnaires de poche ou des guides pour communiquer dans un pays étranger. Aujourd’hui, ils s’appuient sur des outils numériques pour traduire simultanément des mots et expressions en langues étrangères. En ce sens, GG Trad se révèle un service rapide et performant pour accomplir ce type de tâche. Voici plus de détails sur le traducteur Google.

GG Trad, c’est quoi ?

Google Traduction ou Google translate est un service de traduction automatique multilingue du géant Google qui a vu le jour en 2006. Il est capable de traduire des mots et des phrases dans près de 100 langues prédéfinies. Sa performance et sa rapidité sont rendues possibles grâce à son système de détection automatique de langues. GG Trad est conçu pour traduire toutes les principales langues de la planète, ce qui justifie pourquoi il compte aujourd’hui des milliards d’utilisateurs.

Google Traduction est un outil 100 % gratuit qui s’utilise en ligne. Il est accessible à l’adresse « translate.google.com » depuis un navigateur web comme Google Chrome, Mozilla Firefox, Opera, Brave Browser, etc. D’autre part, GG Trad est aussi disponible en version mobile. L’application se télécharge sur App Store et Play Store. Elle est compatible avec les appareils numériques de version Android et iOS.

Pour la petite histoire, GG Trad est l’œuvre de l’entrepreneur américain d’origine russe Sergey Brin. Ce dernier est le cofondateur avec Larry Page de l’entreprise Google llc. Google traduction était considéré comme un service de traduction automatique statistique (statistical machine translation service ou SMT).

Concrètement, les algorithmes de GG Trad utilisaient les données stockées (documents et livres référencés) chez Google pour fonctionner. Avant la version améliorée actuelle du service, le SMT traduisait chaque mot sans tenir compte de la grammaire. De fait, ce processus de traduction complexe ne donnait pas un résultat précis et satisfaisant.

GG Trad s’est beaucoup amélioré grâce au l’e- learning. Ainsi, depuis 2010, il est capable de traduire toute une page web. Le service sera perfectionné en 2016 par Larry Page qui le dote d’un système neuronal. Cette intelligence artificielle permettra à GG Trad de traduire fidèlement les phrases en tenant compte même de leur contexte.

Quelques statistiques sur Google translate

Les statistiques obtenues sur l’utilisation de GG Trad montrent qu’il demeure le leader dans son domaine. Voici quelques chiffres qui le prouvent :

  • plus de 20 millions d’utilisateurs par jour ;
  • 6 langues sont très plébiscitées sur la plateforme : arabe, anglais, espagnol, russe, portugais et indonésien ;
  • plus de 100 milliards de mots et expressions traduits par jour ;
  • 3,5 millions d’usagers ont milité pour l’amélioration de la plateforme ;
  • les Brésiliens constituent les plus grands utilisateurs de GG Trad ;
  • 92 % des requêtes se font hors du territoire américain ;
  • depuis 2015, la plateforme est devenue le service le plus utilisé pour déterminer les termes les plus traduits dans le monde.

Malgré ces données impressionnantes, Google affirme lui-même que son service n’égale pas les capacités de l’homme en termes de traduction.

Quel est le meilleur service de traduction entre GG Trad et Deepl ?

En dehors de Google Translate, il existe aussi d’autres services de traduction en ligne. Parmi eux se démarque Deepl (contraction de Deep Learrning) par la qualité de ses résultats. Il est vrai que le traducteur de Google domine déjà le secteur, mais Deepl n’a rien à lui envier. Ce dernier se révèle très performant et précis pour traduire des textes en anglais et en allemand.

L’un des points forts de Deep demeure sa capacité à respecter mieux la typologie française dans ses traductions. De même, il simplifie plus ses résultats, plutôt que de les rendre littérales. Son système de traduction hors norme lui permet d’être très efficace. Les traductions testées restent très cohérentes et s’ajustent au fur et à mesure que les phrases sont complétées.

Deep possède aussi une interface très fluide et simple. Malheureusement, il n’intègre que des supports Word et PowerPoint. De même, son catalogue de traduction ne propose que 9 langues que sont : français, anglais, russe, polonais, portugais, allemand, espagnol, néerlandais et italien.

Quant à GG Trad, il demeure un phénomène mondial grâce à son catalogue de traduction très étoffé. De même, il possède plus d’options que Deepl. En premier lieu, il permet d’importer un document sur la plateforme pour le traduire instantanément. Il accepte tout type de document : doc, .xls. odf, docx, pdf, ps, ppt, rtf, pptx, txt et xlsx. En plus de cela, il permet de :

  • traduire un texte à partir d’une photo ;
  • traduire un document audio ou une conversation orale.

Même si le logiciel présente encore quelques limites, il faut bien reconnaitre sa praticité et sa rapidité.

En somme, ces deux services en ligne demeurent d’excellents outils pour les traductions des langues étrangères. Mais, dans ce combat de David contre Goliath, il est clair que GG Trad sort gagnant.

Les fonctionnalités de GG Trad

GG Trad dispose de plusieurs fonctionnalités qui font de lui un excellent logiciel de traduction. En voici quelques-unes :

  • traduction Google avec appareil photo: cette fonctionnalité permet de prendre en photo un texte et de le traduire instantanément. Elle est pratique pour traduire en temps réel un grand nombre de textes ;
  • traduction Google avec insertion de texte: cette fonction de GG Trad permet de traduire en ligne un texte saisi à partir d’un clavier ;
  • traduction Google avec écriture manuscrite: elle permet aux utilisateurs de dessiner des lettres, symboles et mots directement sur l’écran. Elle est utile pour les langues qui utilisent des caractères particuliers et non l’alphabet français ;
  • traduction Google avec reconnaissance vocale: cette fonction permet de parler directement au logiciel qui se charge de traduire l’audio. GG Trad propose deux modes de traduction avec reconnaissance vocale : conversation et voix ;
  • phrases préférées: elle permet de sauvegarder les traductions les plus utilisées sur la plateforme ;
  • toucher pour traduire: il s’agit d’une option récente qui permet de traduire rapidement un texte dans une autre application.

Pour finir, GG Trad est un service de traduction qui fournit une traduction plus pertinente et complète d’un texte. Grâce à Google Machine Neural Translate, il est désormais capable de traduire des textes entiers avec beaucoup plus de fiabilité. Aujourd’hui, Google translate permet à ses utilisateurs de communiquer facilement dans le monde. Il est même utilisé par les entreprises dans les échanges commerciaux.

Les commentaires sont fermés

A VOIR AUSSI

Entreprise : boostez votre transformation digitale

Pour leur transformation digitale, les entreprises doivent utiliser différents outils inno…